VƯỜN TUỆ NỞ HOA
Thế sự buồn vui như mộng ảo
Trần gian muôn việc có rồi không
Giông bảo mặt hồ không gợn sóng
Tha hồ tự tại bước thong dong!

Join the forum, it's quick and easy

VƯỜN TUỆ NỞ HOA
Thế sự buồn vui như mộng ảo
Trần gian muôn việc có rồi không
Giông bảo mặt hồ không gợn sóng
Tha hồ tự tại bước thong dong!
VƯỜN TUỆ NỞ HOA
Bạn có muốn phản ứng với tin nhắn này? Vui lòng đăng ký diễn đàn trong một vài cú nhấp chuột hoặc đăng nhập để tiếp tục.
Tìm kiếm
 
 

Display results as :
 


Rechercher Advanced Search

Latest topics
» LUẬN VỀ NIỆM PHẬT
BÁC BỎ NHỮNG BÌNH PHẨM EmptyWed May 21, 2014 12:49 am by Admin

» Duy ngã độc tôn
BÁC BỎ NHỮNG BÌNH PHẨM EmptySat May 10, 2014 12:17 am by Admin

» VIỄN LY – QUYẾT ĐỊNH GIẢI THOÁT
BÁC BỎ NHỮNG BÌNH PHẨM EmptySat Jan 14, 2012 10:31 am by Admin

» THI HAY KỆ
BÁC BỎ NHỮNG BÌNH PHẨM EmptyFri Jan 13, 2012 6:32 am by Admin

» VỌNG TƯỞNG LUÂN HỒI
BÁC BỎ NHỮNG BÌNH PHẨM EmptyWed Dec 07, 2011 11:59 am by Admin

» QUAN ĐIỂM CỦA TÔI
BÁC BỎ NHỮNG BÌNH PHẨM EmptyMon Dec 05, 2011 10:51 pm by Admin

» Mục lục - Giới thiệu
BÁC BỎ NHỮNG BÌNH PHẨM EmptyMon Dec 05, 2011 10:48 pm by Admin

» ĐỨC ĐẠT LAI LẠT MA ĐÀM LUẬN VỚI TẠP CHÍ NEWSWEEK
BÁC BỎ NHỮNG BÌNH PHẨM EmptyFri Oct 14, 2011 9:36 am by Admin

» BẢO HÀNH VƯƠNG CHÍNH LUẬN
BÁC BỎ NHỮNG BÌNH PHẨM EmptyWed Sep 14, 2011 5:05 am by Admin

Affiliates
free forum


BÁC BỎ NHỮNG BÌNH PHẨM

Go down

BÁC BỎ NHỮNG BÌNH PHẨM Empty BÁC BỎ NHỮNG BÌNH PHẨM

Bài gửi  Admin Fri Aug 13, 2010 4:53 am

BÁC BỎ NHỮNG BÌNH PHẨM

Những thực thể duyên sinh
Được gọi là “tính không,”
[Vì] những gì sinh khởi một cách lệ thuộc
Là không có sự tồn tại cố hữu (vô tự tính). (22)

Một sự tạo dựng của huyển hóa dừng lại,
Vọng tưởng của con ngưởi đi đến chấm dứt
Những quan điểm sai lầm của kẻ thù vọng tưởng của người ấy.
Khi tôi bắt bẻ sự tranh luận của những người khác, đấy chính xác là những gì đang xãy ra. (23)

Một thí dụ khác: giả sử một người đem lòng yêu mến với một người đàn bà trong ảo tưởng,
Thế rồi một vọng tưởng khác đến theo nhau
Và chỉ người đàn ông sự khờ dại của ông ta như thế nào –
Đấy là việc làm của tôi. (27)

Nếu tôi tiếp lấy một quan điểm
Thế thì tôi sẽ có một sự sai lầm.
Vì tôi không tiếp nhận một quan điểm
Tôi hoàn toàn không có một sai lầm nào cả. (29)

Nếu người con được sản sinh bởi người cha,
Nhưng người cha cũng được sinh ra bởi chính người con ấy,
Thế thì xin người hãy nói với tôi,
Cái nào là “nguyên nhân” thật và cái nào là “kết quả”thật? (49)

Nếu tính không là có thể,
Thế thì tất cả mọi chủ thể là có thể, tất cả mọi tầng bậc là có thể đạt đến.
Nếu tính không là không thể,
Rồi thì mọi thứ khác cũng là [không thể]. (70)

Con xin phủ phục Đấng Tỉnh thức, Đức Phật,
Người dạy rằng duyên sinh và tính không có cùng ý nghĩa,
Và rằng đây là con đường trung đạo.

Từ ngữ của ngài là siêu việt, ý nghĩa của chúng là vô thượng (kết luận tôn kính)

Under the guidance of Khenpo Tsultrim Gyamtso Rinpoche, translated by Ari Goldfield, May 21, 1997.


Selected Verses From Nagarjuna
Being a selection of verses from three of Nagarjuna's major treatises on the subject of emptiness.
Tuệ Uyển chuyển ngữ - 08/07/2010
http://www.abuddhistlibrary.com/Buddhism/A%20-%20Tibetan%20Buddhism/Authors/Nagarjuna/Selected%20Verses/Selected%20Verses%20From%20Nagarjuna.htm
Admin
Admin
Admin

Tổng số bài gửi : 656
Join date : 01/06/2010

https://tueuyen.forumvi.com

Về Đầu Trang Go down

Về Đầu Trang

- Similar topics

 
Permissions in this forum:
Bạn không có quyền trả lời bài viết